РОЗМОВНО-ПРОСТОРІЧНА ЛЕКСИКА ЧИ МОВНА ДЕВІАЦІЯ: ЛІНГВО-ПЕРЕКЛАДАЦЬКИЙ АСПЕКТИ
Ключові слова:
розмовно-просторічна лексика, девіація, діалект, соціолект, сленг, змішане транскодування, адаптивне транскодування.Анотація
У статті йдеться про особливості розмовно-просторічної лексики як девіативного елементу мовлення, її йменування, виокремлення та способи передачі іншою мовою. Аналізуються способи реалізації заниженої лексики у перекладеному творі через повне та адаптивне транскодування.
Посилання
Бацевич Ф. Основи комунікативної лінгвістики : підручник. Київ: Академія, 2004. – 342 с.
Беликов В. И. Социолингвистика. М. : Рос. гос. гуманит. ун-т, 2001. 315 с.
Бузько С.А. Розмовно-просторічна лексика в текстах української постмодерної прози. Філологічні студії. 2008. Вип.2. – С. 72 – 78.
Бурячок А. А. Функціонально-стилістична оцінка слів у Словнику української мови. К. : Наукова думка, 1969. Вип. III. – С. 87 – 95.
Ерофеева Е. В. Экспериментальное исследование фонетики регионального варианта литературного языка. Пермь, 1997.– 83 c.
Жовтобрюх М. А. Українська літературна мова. К : Наукова думка, 1984. 255 с.
Коваль А. П. Практична стилістика сучасної української мови. Київ: Вища школа, 1987. 3-е вид. – 352 с.
Ларин Б.А. К лингвистической характеристике города: Несколько предпосылок. Москва: Изв. гос. пед. ин-та им. А.И. Герцена. 1977. – С. 189–199.
Леонтьев А. А. Национальные особенности коммуникации как междисциплинарная проблема. Объект, задачи и методы этнопсихолингвистики. Москва. 1977. – С. 5–14.
Мартос С. А. Молодіжний сленг у мовленнєвій структурі м. Херсона : автореф. дис. на здобуття наук. ступеня канд. філол. наук : 10.02.01. Луганськ, 2006. – 21 с.
Миколенко Т.М. Український міський сленг (на матеріалі усного мовлення тернопільців) : автореф. дис. на здобуття наук. ступеня канд. філол. наук : 10.02.01. Київ, 2006. – 21 с.
Селіванова О.О. Основи теорії мовної комунікації: підручник. Черкаси: видавництво Чабаненко Ю.А. 2011. – 350 с.
Ставицька Л.О. Арго, жаргон, сленг: Соціальна диференціація української мови. Київ: Критика, 2005. – 464 с.
Пономарів О.Д. Стилістика сучасної української мови. Київ: Либідь, 1993. – 248 с.
Фурса О. Англіцизми українського молодіжного сленгу: чинники динаміки та проблеми класифікації. Мова та історія : зб. наукових праць. Київ, 2002. Вип. 61. – С. 57–65.
Фурса О., Мосенкіс Ю. Український молодіжний сленг як динамічний феномен (станта перспективи досліджень). Мова та історія : зб. наукових праць. Київ, 2005. Вип. 83. – С. 70–82.
Шовгун Н.О. Формування українського сленгу в мовленнєвій діяльності малих соціальних груп: автореф. дис. на здобуття наук. ступеня канд. філол. наук: 10.02.01.Київ, 2000. – 17с.
Burgess A. A Clockwork Orange: London Pengium Group, 1962. – 122 p.
Берджес Е. Механічний апельсин / пер. з англ. О.Буценка. Київ : Рідна мова, 1990. – 122 с.
Tartt, D. The Goldfinch. NY: Little, Brown and Company. 2016. – 854 p.
Тартт Д. Щиголь / пер. з англ. В. Шовкуна. Київ : Книжковий клуб «Клуб сімейного дозвілля». 2018. – 832 c.