FEMINIST REINTERPRETATION IN THE ENGLISH AND UKRAINIAN TRANSLATIONS OF CIRCE BY M. MILLER
DOI:
https://doi.org/10.32782/2522-4077-2025-215-1Keywords:
translation transformations, cultural reception, feminist reinterpretation, mythological archetype, female agencyAbstract
This article presents a translation-oriented analysis of contemporary feminist rewritings of the Circe myth, with a particular emphasis on their reception and rendering in the Ukrainian cultural and linguistic space. Focusing on Madeline Miller’s Circe as a key example of mythopoetic revision, the study investigates how the novel restores voice, agency, and psychological complexity to a figure historically shaped by layers of patriarchal interpretation. It argues that centuries of cultural reception from classical commentaries and Christian allegory to Renaissance and Romantic constructions of the alluring, dangerous, or demonic woman have produced persistent linguistic and symbolic frameworks that still inform translators’ choices. Special attention is devoted to the Ukrainian translation, where shifts in gendered terminology, metaphors of embodiment, representations of the “demonic feminine,” and nuances of emotional and affective agency reveal how language can either reinforce or challenge inherited narrative patterns. The analysis demonstrates that culturally embedded associations related to beauty, monstrosity, female autonomy, and moral evaluation may subtly modify the feminist impetus of Miller’s narrative, creating new emphases or redistributing interpretive weight. By conceptualizing translation not as a neutral transfer but as a dynamic site of mythic renegotiation, the article addresses the extent to which feminist reinterpretation can be preserved across languages without inadvertently reinstating androcentric narrative constraints. Ultimately, the study argues that the Ukrainian translation of Circe offers an illuminating case of how feminist discourse travels, adapts, and acquires new meanings, revealing the crucial role of cultural context in the ongoing reclamation of mythic female subjectivity.
References
Yarnall J. Transformations of Circe : The History of an Enchantress. Urbana : University of Illinois Press, 1994. 248 p.
Wiener J. B. Interview : Circe by Madeline Miller. World History Encyclopedia. 9 May 2019. URL: https://www.worldhistory.org/article/1372/interview-circe-by-madeline-miller (accessed: 07.08.2025)
Ferrero S. S., Placidi F. Retranslation as a Means to Reinvigorate a Feminist Agenda: The Cases of Beya Durmiente (Dj Beya) and Desertoras. Translation Studies. 2024. Vol. 17, No. 3. P. 445–462. DOI: 10.1080/14781700.2024.2379016
Berger J. On Male and Female Presence (from “Ways of Seeing”). URL: https://onartandaesthetics.com/2017/01/12/john-berger-on-male-and-female-presence-from-ways-of-seeing (accessed: 22.07.2025)
Altin M. Aeaea is Revisited : Revisionist Mythmaking Strategies in Madeline Miller’s Circe. Dil ve Tarih-Coğrafya Fakültesi Dergisi. 2020. Vol. 60, No. 1. P. 191–206. DOI: 10.33171/dtcfjournal.2020.60.1.8.
Godrej F. Spaces for Counter-Narratives : The Phenomenology of Reclamation. Frontiers: A Journal of Women Studies. 2011. Vol. 32, No. 3. P. 111–133. DOI: 10.5250/fronjwomestud.32.3.0111.
Miller M. Circe. London : Bloomsbury Publishing, 2019. 352 р.
Міллер М. Цирцея; пер. з англ. О. Гладкого. Харків : Віват, 2024. 400 с.
Quinn A. “Circe” Gives the Witch of the Odyssey a New Life. NPR. 11 April 2018. URL: https://www.npr.org/2018/04/11/599831473/circe-gives-the-witch-of-the-odyssey-a-new-life (accessed: 30.06.2025)
Russ J. How to Suppress Women’s Writing. Austin : University of Texas Press, 1993. 196 p. DOI: 10.7560/316252.
Fernandez B. Silence as a Form of Agency? Exploring the Limits of an Idea. Dreher T., Mondal A. A. (eds.). Ethical Responsiveness and the Politics of Difference. Cham : Palgrave Macmillan, 2018. P. 187–204. DOI: 10.1007/978-3-319-93958-2_11.
Creed B. The Monstrous-Feminine: Film, Feminism, Psychoanalysis. London : Routledge, 1993. 180 p. DOI: 10.4324/9780203820513.
Insight Report: Ukraine Gender Stereotypes in the News and Media. 2023. KVINFO. URL: https://kvinfo.dk/wp-content/uploads/2023/02/Ukraine_Gender-Stereotypes_Insight_2023.pdf (accessed: 15.09.2025)
Кісь О. Жінка в традиційній українській культурі (друга половина ХІХ – початок ХХ ст.). Львів : Інститут народознавства НАН України, 2008. 272 с.
Грушевська К. З примітивного господарства. Кілька зауважень про засоби жіночої господарчої магії у зв’язку з найстаршими формами жіночого господарства. Первісне громадянство та його пережитки на Україні. К., 1927. Вип. 1–3. С. 9–44.
Purkiss D. The Witch in History: Early Modern and Twentieth-Century Representations. London : Routledge, 1996. 304 p. DOI: 10.4324/9780203359723.
Gibson M. Reading Witchcraft: Stories of Early English Witches. London : Routledge, 1999. 224 p.
Özcan G., Coşar S. Feminist Praxis in Exile: A Collaborative Autoethnography // Chatterjee S., Lee P.-H. (eds.). Plural Feminisms: Navigating Resistance as Everyday Praxis. London : Bloomsbury Academic, 2023. P. 183–196.
Kleinman S., Ezzell M. B., Frost A. C. Reclaiming Critical Analysis: The Social Harms of “Bitch”. Sociological Analysis. 2010. Vol. 3, No. 1. P. 46–68.
Goudie A. Eudora Welty’s Circe: A Goddess who Strove with Men. Studies in Short Fiction. 1976. Vol. 13, No. 4. P. 481–489.







