НАВЧАЛЬНО-МЕТОДИЧНІ ТА ПЕРЕКЛАДАЦЬКО-ГРОМАДСЬКІ ІННОВАЦІЇ ПРОФЕСОРА ЧЕРНОВАТОГО Л.М.

Автор(и)

Ключові слова:

професор Черноватий Л.М., науково-методичний доробок, інноваційність, методика викладання перекладу, навчальні видання.

Анотація

У статті розглядаються інновації відомого фахівця з методики викладання перекладу проф. Черноватого Л.М. у навчально-методичній, перекладацько-громадській та науковій сферах у зв’язку з його 70-річним ювілеєм. Основна увага приділяється характеристиці його важливого проекту з видання серії підручників та посібників для навчання перекладу у вищій школі.

Посилання

Англійська мова для магістрів з міжнародних відносин. Україна та міжнародні організації. Двостороннє співробітництво України. – Вінниця : Нова Книга, 2012. – 271 с.

Енциклопедія перекладознавства. – Том 1. – Вінниці: Нова книга, 2020. – 552 с.

Енциклопедія перекладознавства. – Том 2. – Вінниці: Нова книга, 2020. – 274 с.

Карабан, В.І. Українсько-англійський юридичний словник. / В.І. Карабан. – Вінниця: Нова книга, 2003. – 976 с.

Карабан, В.І.(а) Теорія і практика перекладу з української мови на англійську мову: посібник-довідник / В.І. Карабан. – Вінниця: Нова книга, 2003. – 608 с.

Карабан В.І. Англійсько-український юридичний словник / В.І. Карабан. – Вінниця: Нова книга, 2004. – 1088 с.

Карабан В.І. Переклад англійської наукової і технічної літератури. / В.І. Карабан. – Вінниця: Нова книга, 2018. – 606 с.

Карабан В.І., Панасьєв О.М. Практика перекладу публіцистичних текстів. / В.І. Карабан, О.М. Панасьєв. – Вінниця: Нова книга, 2017. – 366 с.

Микола Лукаш : Моцарт українського перекладу : Біографічно-бібліографічний та мистецький нарис / За ред. Черноватого Л. М., Карабана В. І., Чернякова Б. І. – Вінниця : Нова Книга, 2009. – 445 с

Олександр Фінкель – забутий теоретик українського перекладознавства / За ред. Л. М. Черноватого, В. І. Карабана. – Вінниця : Нова Книга, 2007. – 438 с.

Переклад англомовної громадсько-політичної літератури. Міжнародні конвенції у галузі прав людини / За ред. Л. М. Черноватого та В. І. Карабана. – Вінниця : Нова Книга, 2006. – 272 с.

Переклад англомовної громадсько-політичної літератури. Система державного управління США / За ред. Л. М. Черноватого та В. І. Карабана. – Вінниця : Нова Книга, 2006. – 399 с.

Переклад англомовної економічної літератури. Економіка США: загальні принципи. – Вінниця : Нова книга, 2005. – 496 с.

Переклад англомовної економічної літератури. Економіка США: Книга для викладача/ За ред. Л.М. Черноватого та В.І. Карабана. – Вінниця: Нова книга, 2010. – 144 c.

Переклад англомовної психологічної літератури – Вінниця : Нова Книга, 2012. – 511 с.

Переклад англомовної технічної літератури. Електричне та електронне побутове устаткування. Офісне устаткування. Комунікаційне устаткування. Виробництво та обробка металу. – Вінниця: Нова книга, 2008. – 296 с.

Переклад англомовної юридичної літератури / За ред. Л. М. Черноватий та В. І. Карабан. - Вид. 3-тє, випр. і доп. – Вінниця : Нова книга, 2006. – 655 с.

Попередження інтерференції мови оригіналу в перекладі (вибрані граматичні та лексичні проблеми перекладу з української мови на англійську / За ред. В.І. Карабана В.І. – Вінниця: Нова книга, 2003. – 208 с.

Ребрій, О. В. Перекладацький скоропис. / За ред. Л. М. Черноватого та В.І. Карабана. – Вінниця : Поділля-2000, 2002. – 110 с.

Ребрій О.В. Переклад англомовної громадсько-політичної літератури. Європейський Союз та інші міжнародні політичні, економічні, фінансові та військові організації / За ред. Л.М. Черноватого та В.І. Карабана. – Вінниця: Нова книга, 2020. – 230 с.

Ребрій О.В. Переклад англомовної громадсько-політичної літератури. Система державного управління США / За ред. Л.М. Черноватого і В.І. Карабана. – Вінниця: Нова книга, 2006. – 400 с.

Сузір’я Інни Мельницької : антологія // За ред. Черноватого Л. М. – Нова книга: Вінниця, 2013. – 600 с.

Українська перекладознавча думка 1920-х - початку 1930-х років. Хрестоматія вибраних праць з перекладознавства до курсу "Історія перекладу" для студентов, що навчаються за спеціальностю "Переклад". – Вінниця: Нова книга, 2011 . – 502 с.

Черноватий Л. М. Принципи складання вправ для навчання галузевого перекладу // Вісник Сумського держ. ун-ту. Серія “Філологічні науки”. – № 3 (36). – 2002. – C. 101–105. 25. Черноватий Л.М. Методика викладання перекладу як спеціальності. – Вінниця: Нова книга, 2013. – 376 с.

##submission.downloads##

Опубліковано

2023-04-05

Як цитувати

КАРАБАН, В. (2023). НАВЧАЛЬНО-МЕТОДИЧНІ ТА ПЕРЕКЛАДАЦЬКО-ГРОМАДСЬКІ ІННОВАЦІЇ ПРОФЕСОРА ЧЕРНОВАТОГО Л.М. Наукові записки. Серія: Філологічні науки, (193), 60–67. вилучено із https://journals.cusu.in.ua/index.php/philology/article/view/41