PHRASEOLOGISMS AS A MEANS OF STYLISTIC EXPRESSION

Authors

Keywords:

phraseology, functional style, stylistic effect, stylistic meaning, evaluative meaning, stylistic function of phraseology.

Abstract

The article considers and summarizes the main groups of phraseology in view of their ability to create a stylistic effect in the texts of different functional styles of the German language/ Attention is focused on such types of phraseological inversions as phraseologies that have the feature of a group of words, which include idioms, double forms, and inversions that have the characteristics of sentences, which include proverbs, sayings, aphorisms, winged expressions, sentences and slogans. It is emphasized, that, mainly, phraseology serves in the stylistic arrangement of texts of certain functional styles to express the image-emotional assessment of objects and phenomena. An important aspect is the definition of stylistic functions of phraseology, as they depend on various factors. By areas of use, functional-colored phraseology (phraseology of scientific style, non-terminological phraseology, official-business phraseology) is distinguished. According to the functional style, type of text, stylistic color and other connotations, phraseology can have the following functions: 1) enhancement of clarity and emotionality; 2) expression of personal attitude; 3) strengthening pragmatic influence; 4) euphemistic function. Emotionally expressively colored phraseological units are widely used on oral and written speech, in all functional styles. Phraseology is an effective means of artistic representation. The ability of phraseological units to perform one or another pictorial function is based on their connotative meaning. Phraseologisms are characterized by great imagery, emotionality, expressiveness, stylistic color, potential ability to modify. All this contributes to the dynamism of phraseology, defines them a certain place in the texts of fiction. As a result of the processed material it was found, that neutral phraseology is used in different functional styles, and a group of expressive-phraseological units is used mainly in everyday speech, as well as in texts of fiction and non-fiction.

References

Арнольд И.В. Стилистика современного английского языка. Л.: Просвещение, 1981.– 94 с.

Афонькин Ю.Н. Русско-немецкий словарь крылатых слов: Ок. 1200 единиц. М.: Рус. яз., 1985. – 287 с.

Балли Ш. Французская стилистика / Ш.Балли. М.: Иностр. лит., 1961. – 393 с.

Баран Я.А., Зимомря М.І. Теоретичні основи фразеології. Ужгород, 1999. – 176 с.

Брандес М.П. Стилистика немецкого языка (для институтов и факултетов иностранных языков): Учеб. – 2-е изд., испр. и доп. М.: Высш. шк., 1990. – 320 с.

Глушак Т.С. Функциональная стилистика немецкого языка / T.S.Glušak. Funktionalstilistik des Deutschen / : [Учеб. пособие для фак. и ин-тов иностр. яз.]. Мн.: Выш. школа, 1981.– 173 с.

Іваненко С.М. Інтеркультурна стилістика німецької та української мов. Курс лекцій (нім. мовою). К.: Національний педагогічний університет ім. М.П.Драгоманова, 2011. – 174 с.

Кочерган М.П.Загальне мовознавство : Підручник. Видання 2-ге, виправлене і доповнене: К.: Видавничий центр «Академія», 2006. 464 с. (Альма Матер)

Левицький В.В. Лексикологія німецької мови : посібник / В.В. Левицький. Вінниця: Нова Книга, 2014. – 392 с.

Мацько Л.І. та ін. Стилістика української мови: Підручник / Л.І.Мацько, О.М.Сидоренко, О.М.Мацько; За ред. Л.І.Мацько. К.: Вища шк. , 2003. 462 с.

Німецько-український фразеологічний словник. В 2-х т. / Укл. В.І.Гаврись, О.П.Прорченко. К.: Рад. школа, 1981.

Пономарів О.Д. Стилістика сучасної української мови. К.: Либідь, 1993. – 348 с.

Тимченко Є.П. Порівняльна стилістика німецької та української мов. Навчальний посібник. Вінниця : Нова Книга, 2006. – 240 с.

Чернышева И.И. Текстообразующие потенции фразеологических единиц // Лингвистика текста: Сборник научных трудов // Московский гос. пед. ин-т. ин. яз. им. М.Тореза. М., 1976. – Вып. 103. – С.157.

Шадрин Н.А. Перевод фразеологических единиц и сопоставительная стилистика. Саратов: Изд-во Саратовского университета, 1991. – 221 с.

Fleischer M., Michel G., Starke G. Stilistik der deutschen Gegenwartsprache.- 2. A. Frankfurt / Main: Peter Lang. 1996. – 341 S.

Göttert, Karl-Heinz, Jungen, Oliver. Einführung in die Stilistik. Wilhelm Fink Verlag GmbH & Co. KG, 2004. – 288 S.

Riesel E., Schendels E. Deutsche Stilistik. M.: Hochschule, 1975. – 316 S.

Riesel, Elise. Stilistik der deutschen Sprache. – Verlag für fremdsprachige Literatur. Moskau, 1959. – 467 S.

Wanzeck, Christiane. Lexikologie. Beschreibung von Wort und Wortschatz im Deutschen. Vanenhack & Ruprecht GmbH& Co. KG, Göttingen. 2010. – 191 S.

Published

2023-04-11

How to Cite

TOKARYEVA, T. (2023). PHRASEOLOGISMS AS A MEANS OF STYLISTIC EXPRESSION. Наукові записки. Серія: Філологічні науки, (193), 265–272. Retrieved from https://journals.cusu.in.ua/index.php/philology/article/view/96