ПОРЯДОК СЛІВ У РЕЧЕННЯХ ВОЄННОГО ДИСКУРСУ: ФУНКЦІЙНО-СТИЛІСТИЧНИЙ АСПЕКТ (НА МАТЕРІАЛІ УКРАЇНСЬКИХ ТА ІНОЗЕМНИХ МЕДІА)

Автор(и)

  • О. В. Турко Тернопільський національний педагогічний університет імені Володимира Гнатюка https://orcid.org/0000-0002-4178-0483

DOI:

https://doi.org/10.32782/2522-4077-2025-214.2-31

Ключові слова:

воєнний дискурс, порядок слів у реченні, стилістична функція, функційно-стилістичні засоби, медіа

Анотація

У статті проаналізовано функційно-стилістичного потенціалу порядку слів у реченнях сучасного воєнного дискурсу як чинника комунікації між мовцем та реципієнтом. Здійснено огляд українських і зарубіжних досліджень, присвячених питанням словоладу в реченнєвих конструкціях у межах функціональної граматики та дискурсивного аналізу. Закцентовано на варіативності прямого та непрямого порядку слів, що сприяє реалізації широкого спектру стилістичних функцій: репрезентативної, прагматичної, імперативно-наказової, ритмомелодичної, емфатичної, фокусувальної, ідеологічної. Описано моделі реченнєвих структур, що дають змогу зреалізувати в дискурсивному полотні ту чи ту комунікативну інтенцію мовця, зміст якої продукує стилістична функція. Обґрунтовано трактування порядку слів у воєнному дискурсі як граматичного та комунікативно-прагматичного інструментарію з метою цілеспрямованого мовленнєвого впливу.Виявлено та описано мовні засоби сучасного воєнного дискурсу, що увиразнюють комунікацію як маркер актуалізації національних цінностей, формування громадської думки, підтримання морального духу населення, зміцнення єдності та протидії деструктивному інформаційному впливу агресора. Особливу увагу зосереджено на зміні нейтрального порядку слів як чинника комунікативної актуалізації, посилення емоційного навантаження висловлення та вираження ідеологічного меседжу. На прикладі медійних джерел українського та іноземного походження виявлено інверсію, паралелізм, риторичні запитання, анафору, модальні конструкції як ефективні засоби смислового фокусування і стратегічного впливу на аудиторію. Зроблено висновок про те, що словопорядкові трансформації у воєнному дискурсі є одним із ключових інструментів мовленнєвого впливу на реципієнта.

Посилання

Мельничук О. С. Розвиток структури слов’янського речення. Київ : Наукова думка, 1966. 324 с.

Ажнюк Б. Порядок слів як засіб комунікативної організації речення в сучасній українській мові. Київ : Наукова думка, 1996. 216 с.

Кочан І. М. Актуальне членування речення та порядок слів у сучасній українській мові. Львів : Львівський державний університет імені Івана Франка, 1995. 184 с.

Клименко Н. Ф. Синтаксис сучасної української мови. Просте речення. Київ : Либідь, 1993. 352 с.

Харченко С. В. Функційно-комунікативний аспект вивчення мовної норми. Мовознавчий вісник. 2017. Вип. 22–23. С. 119–125.

Глазова С. М. Комунікативний аспект дослідження пояснення в діалогічному контексті. Актуальні питання лінгвістики та методики викладання мов у сучасному освітньому просторі. Полтава : Астрая, 2019. С. 69–73.

Aribzhanova I. Communicative and formal-grammatical structure of sentences-utterances with quantity predicates. Ukrainian Linguistics. 2020. № 50. С. 76–90.

Тараненко Т. О. Російсько-українська війна і українська мова: попередні спостереження. Мовознавство. 2023. № 4. С. 3–25.

Єрмоленко С. Я. Українська мова в контексті війни: гуманітарний вимір. Мовознавство. 2022. № 2. С. 3–12.

Винничук Ю. Воєнна лексика в українських медіа: тенденції вживання. Збірник наукових праць УДПУ імені Павла Тичини. 2023. Вип. 1 (45). С. 118–126.

Halliday M. A. K. An Introduction to Functional Grammar. 3rd ed. London : Arnold, 2004. 688 p.

Butt D., Fahey R., Feez S., Spinks S., Yallop C. Using Functional Grammar: An Explorer’s Guide. 2nd ed. Sydney : Macquarie University, 2006. 344 p.

Van Dijk T. A. Discourse and Power. Basingstoke : Palgrave Macmillan, 2008. 292 p.

Кондратенко Н. Український політичний дискурс: лексико-граматичні особливості й тенденції експресивізації мовлення : відкрита лекція. Кам’янець-Подільський : ТОВ «Друкарня “Рута”», 2021. 48 с.

Cтаднік І. О. Лінгвістична відповідність понять «воєнний» дискурс vs «військовий» дискурс. Science and Education a New Dimension. Philology. 2016. №IV(22). С. 63–66.

Царьова І. Сучасний воєнний дискус: процеси неологізації. Лінгвістика. 2023. №2 (48). С. 107–114.

Ємельянова О. В., Пронь О. Р. Лінгвопрагматичні особливості воєнного дискурсу (на матеріалі текстів ЗМІ). Закарпатські філологічні студії. 2024. Вип. 35. С. 96–99.

Турко О. В. Граматико-стилістичні та прагматичні чинники позиційності підмета й присудка в реченнях української мови. Науковий вісник Міжнародного гуманітарного університету. Серія: Філологія. 2024. № 70. С. 107–110.

«Ми повинні зробити все, щоб наступного року війна закінчилась». Ексклюзивне інтерв’ю президента Зеленського. URL: https://surl.li/eigcmb.

«А який у нас вибір?» – полковник ЗСУ висловився про мобілізацію та наслідки капітуляції перед РФ. URL: https://surl.li/cxorzn.

Інтерв’ю з Петром Черником. URL: https://surl.lu/knnioe.

Trump: Israel attack on Iran 'excellent,' more to come – ABC interview. URL: https://surl.lt/pobazz.

Виступ Зеленського на засіданні Європейської ради: повний текст. URL: https://surl.lu/wlqggh.

Звернення Володимира Зеленського від 10 червня 2022 року. URL: https://surl.lu/imxryz.

Офіційний канал Президента України – Володимира Зеленського. URL: Zelenskiy / Official – Telegram.

Інтерв’ю з Петром Черником. URL: https://surl.lu/zzaruu.

##submission.downloads##

Опубліковано

2025-10-16

Як цитувати

Турко, О. В. (2025). ПОРЯДОК СЛІВ У РЕЧЕННЯХ ВОЄННОГО ДИСКУРСУ: ФУНКЦІЙНО-СТИЛІСТИЧНИЙ АСПЕКТ (НА МАТЕРІАЛІ УКРАЇНСЬКИХ ТА ІНОЗЕМНИХ МЕДІА). Наукові записки. Серія: Філологічні науки, 2(214), 248–254. https://doi.org/10.32782/2522-4077-2025-214.2-31