ЕВФЕМІЗМИ І ДИСФЕМІЗМИ В ПРОСТОРІ МОВНОЇ ГРИ ОПОВІДАНЬ БЕРНАРА ВЕРБЕРА
DOI:
https://doi.org/10.32782/2522-4077-2025-214.2-6Ключові слова:
евфемізм, дисфемізм, мовна гра, можливий світ, прагматичний ефект, семантико-стилістичне миготіння, когнітивна напругаАнотація
Статтю присвячено вивченню специфіки функціонування евфемістичних і дисфемістичних номінацій як засобів реалізації ігрової стратегії автора в оповідному просторі малої прози сучасного французького письменника Бернара Вербера. Дослідження проведено на матеріалі збірки оповідань « L’Arbre des possibles et autres histoires », кожне з яких постає гіпотетичним сценарієм розвитку подій, що розгортаються в альтернативних часово-просторових вимірах. Під мовною грою розуміється свідоме відхилення від мовних норм, ігрове використання мовних засобів задля створення певного прагматичного ефекту. У ролі евфемістичних або дисфемістичних субститутів у творах Бернара Вербера виступають мовні одиниці із різних типів дискурсу – медійного, адміністративного, юридичного, наукового, зокрема медичного, біологічного, психологічного, філософського, а також лексеми й вирази різних мовних регістрів, що взаємодіють в одному контексті. Така стилістична гетерогенність, а також контамінація узуальних медійних евфемізмів із субститутами, утвореними на основі інших стилістичних фігур, спричиняє не лише гумористичний, іронічний, сатиричний ефекти, а й ефект абсурду та, подекуди, когнітивного дисонансу в читача. Поєднання евфемізмів і дисфемізмів у межах одного контексту зумовлює ефект семантико-стилістичного миготіння – своєрідного перемикання між маскуванням і підсвічуванням негативних рис об’єкта в режимі «вуаль-прожектор» (згідно з метафорами Д. Жаме), що викликає в читача когнітивну напругу, активізуючи його інтерпретативну діяльність. У такий спосіб автор не лише моделює можливі світи, а й залучає читача до активної гри в розкодовування смислів, що з одного боку, є проявом постмодерністського письма, а з другого, – особливістю індивідуального стилю письменника.
Посилання
Лисенко Н. Є. Світотвірний потенціал мовної гри у сучасній французькій постмодерністській прозі малої форми (на матеріалі оповідань Бернара Вербера). Науковий вісник Міжнародного гуманітарного університету. Серія: «Філологія». 2019. Вип. 42, т. 2. С. 72–76. DOI https://doi.org/10.32841/2409-1154.2019.42.2.18
Космеда Т. Риторика українців: порушення норми як мовна гра. Studia Ukrainica Posnaniensia. 2013. Vol. I. P. 81–90. DOI https://doi.org/10.14746/sup. 2013.1.10
Лисенко Н. Є. Евфемія як чинник світотворення у французькій постмодерній малій прозі (на матеріалі оповідань Бернара Вербера). Вчені записки Таврійського національного університету імені В.І. Вернадського. Серія: Філологія. Журналістика. 2024. Т. 35 (74), № 5. Ч.1. C. 148–154. DOI https://doi.org/ 10.32782/2710-4656/2024.5.1/25.
Лисенко Н. Є. Дисфемістична номінація в художньому мультиверсумі французької постмодерністської малої прози (на матеріалі оповідань Б. Вербера). Закарпатські філологічні студії. 2025. Вип. 40, т. 1. С. 96–101. DOI https://doi.org/10.32782/tps2663-4880/2025.40.1.15
Bernard Werber. Interview. Entretien pour le site evene.fr. 2005. Septembre. Bernard Werber. Site officiel. URL: https://www.bernardwerber.com/interviews/Evene.html. (date d’accès: 18.07.2025).
Bernard Werber. Le Figaro la nuit. 2024. 16 juin. URL: https://video.lefigaro.fr/figarotv/video/le-figaro-la-nuit-bernard-werber/ (date d’accès: 19.07.2025).
Werber B. L’Arbre des possibles et autres histoires. Paris : Albin Michel, 2002. 277 с.
Biographie version détaillée. Bernard Werber. Site officiel. URL: https://www.bernardwerber.com/bio/biographie_plus.php (date d’accès: 20.07.2025).
Confidence d’artiste. L’écritothérapie Bernard Werber. Reflets. N. 25. 2017. 13 novembre. URL: https://revue-reflets.org/confidence-dartiste-lecritotherapie-bernard-werber/ (date d’accès: 20.07. 2025).
Серажим К. Евфемізація у політичному дискурсі. URL: http://journlib.univ.kiev.ua/index.php?act=article&article=1486 (дата звернення: 22.07.2025).
Jamet D. Historique et procédés linguistiques de l’euphémisme. Empreintes de l’euphémisme. Tours et détours / D. Jamet, M. Jobert. Paris : L’Harmattan, 2010. URL: https://hal.science/hal-01395558/document (дата звернення: 23.07.2025).
Jamet D., Jobert M. Juste un petit mot sur l’euphémisme. Empreintes de l’euphémisme. Tours et détours. / D. Jamet, M. Jobert. Paris: L’Harmattan, 2010. URL: https://hal.science/hal-01395560/document (дата звернення: 23.07.2025).
Jamet D. Taxonomie des déviations euphémiques et dysphémiques en anglais et en français. Déviations traductologiques: Quand la traduction explore d’autres contrées / C. Oster, G. Caliendo, D. Jamet. Lille. 2024. URL: https://hal.science/hal-04542059 (дата звернення: 24.07.2025).
##submission.downloads##
Опубліковано
Як цитувати
Номер
Розділ
Ліцензія

Ця робота ліцензується відповідно до Creative Commons Attribution 4.0 International License.






