ЗАГОЛОВОК ХУДОЖНЬОГО ТВОРУ: ВІД ЗОВНІШНЬОЇ ФОРМИ ДО ЗАКОДОВАНОГО СЕНСУ
DOI:
https://doi.org/10.32782/2522-4077-2026-217-42Ключові слова:
заголовок художнього тексту, семантичний код, функції заголовка, інтерпретація тексту, німецькомовна література, текстова прагматикаАнотація
Статтю присвячено дослідженню заголовка як ключового елемента художнього тексту, що виконує функцію первинного семантичного коду та виступає медіатором між автором і читачем. Актуальність роботи зумовлена необхідністю комплексного осмислення ролі заголовка у формуванні смислової структури тексту, а також недостатнім рівнем вивчення цього питання у вітчизняній та зарубіжній лінгвістиці тексту. У дослідженні узагальнено наукові підходи до визначення статусу заголовка, зокрема його трактування як компресованої мовної одиниці, що акумулює основну ідею твору. Розглянуто основні функції заголовка, серед яких інформативна, тематизуюча, символізуючи, прогнозуюча та прагматична, а також визначено їх роль у процесі інтерпретації художнього тексту. У статті досліджено роль заголовка художнього тексту як важливого семантичного елемента, що визначає не лише інтерпретацію твору, а й взаємодію між автором та читачем Заголовок розглядається к перша мовна одиниця, яка концентрує в собі основну ідею та філософський зміст тексту, виступаючи медіатором, який активує когнітивні очікування. Стаття розглядає також історичну еволюцію заголовків та їх взаємодію з текстом, підкреслюючи важливість символічної і функціональної ролі заголовків у контексті художнього твору. Відзначається, що заголовок не є пасивним елементом, а активно формує загальний смисловий контекст твору, інтегруючи основні теми та конфлікти, що розгортаються в основному тексті. Особливу увагу приділено аналізу структурно-семантичних типів заголовків та їх класифікації за формальними і змістовими ознаками. Досліджено особливості заголовків творів німецькомовної художньої літератури, зокрема їх граматичну організацію, типи синтаксичних конструкцій та способи кодування змісту. На прикладах відомих творів проілюстровано механізм переходу від зовнішньої форми заголовка до його глибинного, символічного значення. У результаті встановлено, що заголовок є динамічною одиницею, смисл якої повністю розкривається лише у взаємодії з текстом. Він виступає не лише засобом номінації, а й інструментом моделювання художнього простору, формування читацьких очікувань та репрезентації авторської концепції. Таким чином, заголовок художнього твору постає як складний психосоціолінгвістичний феномен, що забезпечує цілісність тексту та сприяє його глибшому розумінню.
Посилання
Грицюк Л. Ф. Образно-семантичний підхід до класифікації заголовків. Мовознавство. 1992. № 2. С. 51–56.
Юлдашева Л. Заголовок як особлива номінативно-предикативна одиниця. Філологічний часопис. 2016. Вип. 1 (7). С. 87–93. DOI: https://doi.org/10.31499/2415-8828.1.2016.138073
Юлдашева Л. П., Кобиліна Ю. М., Коломинська Т. Б. Прагматичні особливості заголовків сучасної української літератури. Вчені записки ТНУ імені В.І.Вернадського. Серія: Філологія. Журналістика. 2022. Т. 33 (72). №1, Ч.1. С. 83–90. DOI: https://doi.org/10.32838/2710-4656/2022.1-1/15
Пилипюк Л. Роль заголовка у художньому тексті (на матеріалі прозових творів Оноре Бальзака). Актуальні питання гуманітарних наук. 2021. Вип. 35. Т 8. С. 169–174. DOI: https://doi.org/10.24919/2308-4863/35-8-27.
Moeninghoff, Burkhard. Goethes Gedichttitel. Berlin; New York: de Grutyer, 2000. 210 S.
Nord, Christiane. Titel, Texte, Translationen. Buchtitel und ihre Übersetzung in Theorie und Praxis. Berlin: Frank&Timme, 2024. 305 S. DOI: https://doi.org/10.57088/978-3-7329-8916-4
Schröder, Bianca-Jeanette. Titel und Text : zur Entwicklung lateinischer Gedichtüberschriften. Mit Untersuchungen zu lateinischen Buchtiteln, Inhaltsverzeichnissen und anderen Gliederungsmitteln. Berlin; New York: de Gruyer, 1999. 355 S. DOI: https://doi.org/10.1515/9783110802269
Єщенко Т. А. Лінгвістичний аналіз тексту: навч. посіб. / Т. А.Єщенко. К.: ВЦ «Академія», 2009. 264 с.
Кухаренко В. А. Інтерпретація тексту. Навчальний посібник для студентів старших курсів факультетів англійської мови. Вінниця: Нова книга, 2004. 272 с.
Траченко О., Бортняк Є. Заголовок художнього твору як проблема вертикального контексту. Іноземна філологія. 1987. № 88. С. 35–40.
Кочан І. М. Лінгвістичний аналіз тексту: Навч. посіб. 2-ге вид., перероб. і доп. К.: Знання, 2008. 423 с.
##submission.downloads##
Опубліковано
Як цитувати
Номер
Розділ
Ліцензія

Ця робота ліцензується відповідно до Creative Commons Attribution 4.0 International License.




